Africa Asia Australia Europe North America South America
Eastern Northern Southern Western United Kingdom Ancient Medieval Saints
 Anglo-Saxon Byzantium  European Tribes Franks Goths Huns
Lombards England Ireland Scotland Wales Norse

Irish Names

Names of Celtic Origin

Celtic names and language were retained to a greater degree in the Irish Republic. In Ulster, they are more common among Catholics whilst Protestants tend towards English names. The large numbers of Irish who emigrated to America and Great Britain led to the adoption of quite a few personal names as part of the central stock and there has been a rise in their popularity in recent years with ‘Kevin’ being particularly successful, achieving Top 20 status both in the USA and UK.

Pronunciation

mh v
bh v
ey
s ch or ss
ái oy
dh d
th h
aoi i
e a at end of word

Male

Given Name and Variants

Diminutives and Derivatives

Meaning

Abban, Abb« n, Ab« n   'little abbot'
€ bhartach    
Adomn« n, Adhamh« n, Adhamhnán, Adamnan, Eunan   'timorous'
Adanodan    
Ailbhe, Ailbe, Alby  

albho, 'white'?

Ailgel, Ailill    
Ailín    
Aininn    
Ainmire    
Airechtach    
Airmedach    
Alabhaois, Alaios    
Alastrann    
Alchad    
Alstrom    
Amalgaid    
Amergin    
Anluan, Anlon   'hound/warrior?
Aodh, Aodha, Aoidh, € ed, € edh, Aedus Aodhaigh, Aodhán, Aodán, , Áedán, Aiden, Aidan, Edan, Aodhagán, € educ« n, Aogán, Egan 'fire'
Aodhfin    
Aonghas, € engus, Aonas, œ engus, Angus   'one choice', ‘sole strength’
Ardar    
Árdghal, Ardal, Argal, Artegal, Arthgallo  

ard 'high' or art 'bear' + gal 'valour'

Art Artan 'bear'
Artúr, Artuir   Arthur
Baeth Baetan  
Balor    
Bairne    
Baithaus    
Banan    
Banbhan    
Baothghalach    
Barrfind, Bairrfhionn, Barrin Bairre, Barre, Barra, Barry white-headed
Beacán    
Beag    
Beairtle    
Beanón    
Bearach, Berach   Pointed/sharp
Bearchán    
Beartlaí    
Becan    
Behellagh, Behillagh    
Benen    
Beolagh    
Beothach    
Bercan, Berchan, Bercnan    
Bergin    
Blanaid    
Boethis    
Bran    
Brandubh, Brandrub, Branduff    
Breadán    
Bréanainn, Breandán, Br¾ nainn, Brendan   'brand/flaming sword' or Welsh breenhin 'prince'?
Bresal, Bressal, Brasil, Breas, Breasal    
Brian, Brion   high/noble
Bricc    
Britanmael    
BrÙ g« n, BrÙ cc« n    
Brón    
Bruaidheadh    
Bruatur    
Bruddai    
Buadhach    
Buagh    
Buaigre    
Cadhla    
Caeilte    
Caentigern, Kentigern    
Cainchinne?    
Cainnech, Cainneach, Canice   handsome, fair one
Cairbre, Coirbre, Cairpre    
Caircil, Cearcill    
Caireall, Cairell, Coireall, Kerill    
Cairthinn    
Caiside    
Calbhach, Calvagh, Calbach   'bald'
Callough    
Caoilte    
Caoimhe Caiomhín, Caoimhín Caiomheán, Caomhgain, Cáemgen, Coemgen, Kevin, Kevan caomh 'kind/gentle, beloved/beautiful’
Caolán, Caolainn? Kelan    
Caraid    
Carantoc    
Cárthach, Cartach, Cartagh, Carthagh    
Cascorach    
Cassidan    
Cathal, Cahal, Cathald, Catheld, Cathaldus, Kathel   'battle + strong'
Cathan, Cah« n, Cahan, Kane   'battle + rule'
Cathaoir, CathaÍ r, Cahir, Cathfer, Caffar   ‘cath’ battle + ‘vir’ man
Catharnach, Cathrannach?    
Cathasach    
Cathbadh, Cathbad    
Cathbharr    
Ceallach, Ceallagh, Ceallachán, Ceollach, Cellach, Kellach, Kelly   ceall 'monastery/church' or 'bright-headed'
Cearbhall, Cerbhall, Cerball, Cearul, Cearull, Carroll Cearbhallán ‘cearbh’, hacking?
Cearnach    
Cedach    
Celsus    
Celtchair    
Cenn    
Cesarn    
Chattan    
Chulain    
Cian, Kian, Kean, Keane Cianán ‘ancient/enduring’
Ciabh« n    
Ciárán, Kieran, Queran?   ‘ciar’ black
Ciardan    
Ciardha    
Ciardubhán    
Ciarrai    
Cillian, Cillín, Cill¾ ne, Killian, Kealan, Kilian, Killan   ‘ceallach’ strife or ‘ceall’ church
Cinneíde, Cinneídigh Cinneíddin  
Cionadh, Cionaodh, Cin« ed, Cin« eth, Cin« edh, Kenneth    
Cnán    
Coan    
Cobhran    
Cognat    
Colcu    
Comhghall, Comhgall, Comgal, Comgell, Congal, Cowal   ‘together + pledge/hostage'
Comhghán, Comghán, Comgán, Comman? Congan   ‘together born’ ie twin
Conaing    
Conall, Connell   'wolf + strong'
Con« n, Conan, Conant   ‘cu’ hound
Conchobar, Conchobhar, Conchubhar, Conchubor, Conchúr, Cnochúr, Conquhare, Conaire?, Connor, Conor   'lover of hounds/wolves?'
Congalach    
Conganchas    
Conn   'chief'
Connlaeth, Connlaoth, Connlaodh, Connlaogh, Connlaoi, Conleat, Conl« ed, Conleth, Conla, Conley   'chief' + 'lord' (conn + flaith)

or 'prudent/chaste' + 'fire' (connla + « edh)

Coplait    
Cormac, Cormacc, Corb  

corbaid 'defile' + mac 'son'

Cothric    
Couleth    
Cridan    
Crimhthann    
Crofinn    
Cromanus    
Crónán, Cronin   swarthy’
Crosson    
Cruamthain    
Cuán   little hound
Cuileann, Cuileán, Cuilén, Cuilinn, Cullen Cuilenn« n?  
Cuimín, Comyn   ‘cam’ twisted
Cuinn    
Cuirithir    
Cumall    
Cúmhaighe, Cúmhaí    
Curoi    
Curran    
Cuthacar    
Daig, Daigh   'flame/fire'
DaimÍ ne, DaimhÍ n, DaimÍ n, Davin  

dam 'deer/ox'

Dálach, Daly, Daley  

dál 'assembly'

Damaen, Daman, Dámnh    
Dara, Darach, Daragh, Darragh, Darrah, D« ire, Daire   'oak' or 'fertile'
Déaglán, Decl« n, Declan    
Deicola    
Dela    
Demna    
Desle    
Desmond, Desmumnach, Deasún Dessi 'man of Muman'; ie from South Munster
Devlin    
Diarmait, Duirmhuid, Diamit, Diarmaid, Diarmuit, Dermot, Kermit Darby 'without envy?'
Dieul    
Dimnaus    
Disisbod    
Diuma, Dimma    
Doibhilin    
Doireidh    
Domhnall, Domnall, Donál, Dónall, Dónall   'world + mighty'
Donn, Don   brown/king
Donnabhán    
Donnán, Donan    
Donnchadh, Donnchad, Donncha, Dunchad, Donagh, Donogh, Donough, Dunecan   'brown' + 'battle or lord'
Donndubhán, Donndubán, Donovan   donn’ brown + ‘dubh’ black
Donngal    
Doran   ‘desc of Deoradhán’ exile/wanderer
Dorchaidh    
Dubhaltach, Dubaltach, Dubultach, Dualtach Dualta, Duald (Dudley) 'black-haired/dark-limbed'
Dubhán, Duban Duane, Dowan?   'dark/black'
Dubhdara, Dubhdarach   'black' + 'of oak'
Dubheidir    
Dubghall, Dubgall, Dougal   'dark foreigner' (ie a Dane)
Dubhghlas, Dubhglas, Dughlas, Douglas   'dark' + 'blue'
Duigenan    
Dungal« ch    
Eachann Ea  
Eachdhonn    
Éadbhard    
Éanna, Énnae, Enda   'birdlike'?
Earna Earnán  
Echen    
Éibhear, Éibhir, Heber    
Éigneach, Aneas, Aeneas Éigneachán violent fate, death
Eimar    
Eiméid    
Éimhín, Éimíne, Evin, Evan  

¾ im 'ready/prompt'?

EirnÍ n, ErnÍ ne, Ernin, Ernan  

iarn 'iron'?

Eithear    
Elochad    
Emianus    
Ennae    
Eochaidh, Echaid    
Eogabail    
Eóghan, Eogan   'born of the yew’
Eolus    
Erc, Ercus    
Eremon    
Fachnan    
Fachtna, Fiachna   ‘hostile’?
Faebhar    
Fáilbe, Fáilbhe    
Failge    
Faolán, F« el« n, Felan, Foelan, Fillan   'wolf'
Farann« n    
Faughnan    
Feagh    
Fearadhach, Fearadagh, Farry   'manly'
Feardorcha, Ferdorcha, Fardoragh, Ferdorccha   Man + dorcha 'dark'
Fearghal, Fearghall, Fergal, Ferghil, Ferol  

fear 'man' + ‘gal’ valour

Fearghas, Fearghus, Fergus   'man' + gus 'vigour'
Feichín, FechÍ n, FechÍ ne, Fehin, Fechin   ‘fiach’ raven
Feidhlim, Feidhlimidh, Fedelmid, Feidlim, Féilim, Felim, Felimy, Phelim   'ever good'?
Feuillan, Fillan    
Fiachra, Ficare, Fiach  

fiach 'raven'; or 'battle king'

Find Findan  
Finegas    
Fingar    
Fínghín, Finghin, Fingin, Fínín, Fineen   wine + born
Finn, Fionn Fionnán, Finnian, Finian, Finnén, Fionán, Fianan white/fair
FÍ nnachta    
Finnchad   White + battle
Finntan, Fionntán, Fintan, Fiontan, Fiontán   'white/fair' + 'ancient' or 'fire'
Fionnbhárr, Fionnbhar, Findbarr, Finbar Bairre, Barry, Barra 'white head'
Fios    
Flaithbertach    
Flaithrí, Flurry, Florry   ‘flaith’ prince/leader + ‘rí’ king
Flann, Flainn Flannán, Flannacán (Florence) 'red/ruddy'
Flannchadh   'red warrior’?
Fochmare    
Fogartach    
Foillas    
Forgael, Forgall    
Fortchern    
Frainc    
Froichan    
Fuatach?    
Fulan, Firlan    
Fursa, Fursey    
Gaithan    
Gall, Goll    
Gallech    
Garbhán, Garb« n, Garvan  

garb ‘rough’

Garfhidh    
Garnard, Garnat    
Gilian    
Glaisne    
Glassan    
Gnathach    
Gobb« n, Gob« n, Gobann, Goban  

goba ‘smith’

Gordan    
Gorm« n, Gorman   ‘dark/swarthy’
Gosan, Gusan    
Gráda    
Guaire   ‘noble/proud’
Herygh    
Hewney    
Huydhran    
Iarbonel    
Iarlaith, Iarlaithe, Iarfhlaith, Jarlath   ‘ior’ ? + ‘flaith’ leader
Iobhar,  bhar, Ibhor, Ibor, Abaris  

iobar ‘yew tree’

Ighneachán    
Imchath    
Incha    
Indract    
Ingnathach    
Ióéil    
Íosóg    
Irial    
Irimia    
Iucharba    
Iúd    
Iúil    
Joavan    
Kenncoh    
Kescog    
Labhcás    
Labraid, Labhraidh, Lowry   ‘speaker’
Labr« s, Labhr« s Libra? (Laurence)   ‘laurel bush’
Lachtna   ‘milk-coloured’
Laegh, Leagh, Laoghaire, L« egaire, Laeghaire, Leary   ‘calf-herd’
Laistranus    
Laoighseach, Laoiseach   from Laois, Leinster
Laisr¾ an, Laisr¾ n Molaisse, Molaise

lasair/laisre ‘flame’ + ‘fíon’ wine

Lavren    
Leann« n, Lenn« n   ‘sweetheart/lover’
Lithgean    
Lochlainn, Lochlann, Leachlainn, Laughlin, Loghlin   from Norway, land of the lochs?
Lodan    
Lomán, Lomm« n  

lomm ‘bare’

Lonán  

lon blackbird

Lorcán, Lorcann, Lorccán  

lorcc ‘fierce/dumb/cruel’?

Lua    
Luchta    
Lugh, Lughaidh, Lugaidh, Lughaid, Lugaid, Luger, Lewy   bright/shining
Lysagh    
Machar    
Maduta    
Maedoc, Maidhc, MaodhÙ g    
Mairid    
Manchan    
Manus    
Mathghamhain, Mathúin, Mathghamhaim, Mathgamain, Mahon   bear
Meadhran, Medran    
Meallán, Mell« n, Mellan, Mullin?   ‘lightning’
Medabh    
Mel    
Meldan    
Melkorka    
Melrone    
Meubred    
Midir, Midhir, Mider?    
Mirin    
Mo-Bioc    
Mochoemoc    
Mochta, Mochteus, Mochua    
Mochumma    
Modomnoc    
Mogue    
Molling    
Moloi, Molua, Moluag    
Mong« n    
More    
Morna    
Muchin    
Mughran    
Muirghean    
Muirgheas, Muirgius, Muiris   ‘muir’ sea + ‘gus’ choice
Muiriartach, Muicheachtach, Muireadhach, Muirchertach, Muiredach, Muiríoch, Murtagh, Murty, Briartach Muirí

muiredach ‘lord/master’ or ‘seaman/mariner’

Munnu    
Mura, Muranus    
Murchad, Murchadh, Murcha, Murrough, Muru   ‘sea-battler’
Naoise, NÙ ise    
Nathi    
Nemid    
Nevan    
Niadh    
Niall, Neal, Neill, Neil  

nel ‘cloud’, or passionate? champion?

Ninian    
Notal    
Nuallán  

nuall ‘champion’

Odhrán, Odr« n, Odran, œ r« n, Oran, Odhar  

odhar ‘dun/sallow’

Ógán    
Oisín, OissÍ ne, Ossian, Oisin, Osheen  

os ‘deer’

Oscar   ‘deer’ + cara ‘friend’
Otteran    
Ounam    
Phelan    
Piran    
Rádhulbh    
Raghallach, Reilly, Riley    
Riaghan, RÍ ogh« n, RÍ an, RÍ g« n, Rian, Ryan, Royan  

ri ‘king’

Rónán, Ronan, Rownan  

rón ‘seal’

Rórdán, Riordan, Reardan, Rearden, Ríoghbhardán   king + poet/bard
Ros    
Ró adhán, Ró ad« n, Rhod« n, Rodan, Ruan, Rowan   ‘red-haired’
Ruaidhrí, Ruaidrí, Ruairí, Rudraighe? Rory, Roderick, Roricus   ‘red/great’ + ‘king’
Ruidhe    
Saebhreathach, Sáerbrethach, Saorbhreathach    
Saoirse   ‘freedom’ (mod.)
Sanctan    
Saranus    
Scelianus    
Scolaidh, Scolaighe    
   
Seachnall    
Séafra, Seafraid    
Séaghdha, Ségdae   hawklike/fine/godly?
Seanán, Senan, Seanach, Senach  

sen/sean old/wise

Séarlan    
Sedna    
S¾ g« n, Seaghán? Segenus    
Sheary    
Shiel    
Siadhal, Siaghal    
Siochfioldha    
Sinon    
Siran    
Siseal    
Sól    
Starn    
Steimhin    
Suibhne, Suibne, Sweeney, Sivney?   ‘well-going’?
Suthan    
Tadhg, Tadg, Tadc, Tegue, Teigue, Teige, Taig, Taidgh, Tiege Taidhgín ‘poet/philosopher’
Tathai    
Tiamhdha    
Tighearnach, Tighernach, Tiarnach, Tiarna, Tierney  

tighearna ‘lord’

Tighearnán, Tigern« n, Tiarnán, Tiernan   ''
Tiomóid    
TÍ rech« n    
Toirdhealbhach, Toirdhealbharch, Tairdelbach, Toirealach, Tárlach, Tirloch, Traolach, Turlough, Turley, (Terence)   ‘instigator/abettor’
Tomaltach?    
Torrianus    
Treon    
Tó athal, Tuathal, Toal   ruler of a tribe
Tyrone   placename
Uaithne    
Uallachán    
Uar    
Uileos    
Uillen    
Úistean    
Ultán, Ultan   ’an Ulsterman’
Urthaile    
Usliu    
Uthmaran    
Vigean    
Wyllow    

Female

Given Name and Variants

Diminutives

Meaning

Acht« n    
Aclitenis    
Aibfinna    
Aifric, Affrica    
Ailbe, Ailbhe  

albho 'white'?

Ailidh    
Áine, Aime, Enya   'brightness/splendour
Aisling, Aislinn, Ashling   'dream, vision'
Alannah  

o leanbh - 'oh, child’

Álmaith    
Almha, Alva, Almu, Alma    
Anastas    
Anga    
Annábla    
Aodhamair, € eddammair   'fire' (from masc. Aodh/Aedh)
Aodhnait, Aednat, Enat Aedin? Aideen? 'fire' (from masc. Aodh/Aedh)
Aoibh, Aiobheann, Aoibhinn, AoibhÍ n, Eavan   'beautiful'
Aoife, Aoiffe, Aeife, AÍ fe, Aife   'beautiful/radiant'
Arlene    
Athracht, Attracta    
Aurnia    
Barran    
Beatha    
Becuma    
B¾ bhionn, Béibhinn, Bébhinn, B¾ binn, Bebin, B¾ find, Befinn, Bevin, Vevina?   'white lady'
Bega    
Beirnís    
Bél    
Belocc    
Beonill    
Berrach, Bearach   'sharp/pointed?'
Berriona    
Bidina    
Bil    
Bláth Bláithnait, Bláthnaid, Blathnait, Bláthnat, Bláithín, Bl« naid, Blanid 'flower'
Bluinse    
Bodhbh    
Brenda, Breanda   'brand, flaming sword?'
Bríghid, Brídget, Brigid, Brigit Brede, Breeda, Bríd, BrighdÍ n, Brídín, Bedelia, Bidelia, Biddy, Biddie 'high goddess'
BrÙ nach   'sorrowful'
Cacht    
CaÍ ntigerna, Kentigerna, Quentigerna    
Caoilfhionn, Caoilainn, Caelfind, Coelfinnia, Keelin   'slender + fair/white'
Caoimhe    
Caral    
Cathan, Cah« n, Cahan, Kane   'battle + rule'
Ceara, Cera, Cara, Carra   'red'?
Cearúilín    
Ciannait, Ciannata   Fem of Cian
Ciara, Ciar, Cyra, Keara, Kiera   'black/dark'
Ciarda    
Cíit    
Cingit    
Clíodhna, Cliodna, Clídna, Clíona, Cliona, Cleena   a fairy princess
Clodagh, ClÙ ideach, Cloda   river name (or Claudia)
Clothra    
Cochrann    
Cóemfind    
Coímell    
Colan    
Colleen   'girl/wench' (mod.)
Conandil    
Conchenn, Coinchind    
Conchobarre   Fem of Connor/Conchobar
Congan    
Creda, Crida    
Cróeb    
Cron    
Cuach    
Cumman    
D« irÍ ne, Daireen, Darina   'fruitful/fertile'
Damhnait, Damhnat, Davnat, Devnat, Dymphna, Dympna  

damh 'fawn'

Dana, Danu, Ana, Anu   'wealth/abundance'
Danann    
Dar-Cárthaind    
Dareca    
Dearbháil, Derbáil, Derbh« il, Deirbhile, Derval, Dervila, Dervla, Devla, Devorguilla, Derb-Forgaill   2 names, 'daughter of Fal' (ie Ireland), + 'daughter of the poet'
Decla   Fem of Declan
Delbchaem    
Dercco    
Derdraigen    
Derdriu, Deirdre, Dierdre   'woman?' 'she who chatters'?
Derg    
Devnet    
Doireann, Dorean, Dóirín, Doreen, Dorren, Dorinnia, Doirind, Doirend, Dorene, Dorine, D« irinn, Derinn  

der 'daughter' + Finn?

Donelle    
Donnfhlaidh, Donnflaith, Dunflaith, Dunlaith, Dunla, Donla   'brown' + 'lady/princess'
Downett    
Drón    
Éabhna    
Ealga    
Echna  

ech 'steed'

Edana    
Éibhliu, Ébliu, Éblenn, Éibhleann, Evle, Evlin  

Ù iph 'beauty/radiance'?

Eihrig    
Éile    
Eilgri    
Eimear, Eimhear, Eimer, ‹ mer    
Éimhín, Éimíne, Evin  

¾ im 'ready/prompt'?

EirnÍ n, ErnÍ ne, Ernin  

iarn 'iron'?

Eithne, Ethna, Uaithne? Ethne, Ethenia, Ethnea, Etna, Edna, Ena   ‘kernel’ or aitten 'gorse'
Elan    
Elige    
Elva    
Enda   bird
Érennach    
Eri    
Erin, Éirinn Eriu? Ireland
Étáin, Éadaoin, ‹ daein, Etain, Aidin  

et 'jealousy'

EthlÍ nn    
Étromma    
Faílend    
Faimdid    
Fainche, Fanchea    
Fand, Fann    
Faoiltiarna, Whiltierna   ‘faol’ wolf + ‘tighearna’ lord
Feidhelm, Fidelma, Feidelma, Fedelma, Fedelim, Feidlim, Fedelm, Delma   'ever good'?
F¾ thnaid, F¾ thnat, Fenit    
Find    
Findchóem    
Findétand    
Findscuap    
Finnsech, Finnseach, Finsha   'fair lady'
Fíona, Fína, Finna, Fionna   vine
Finnabhair, Fionnabair, Fionó ir, Fennore   'white ghost'?
Fionnghuala, Fionnuala, Finnguala, Fenella, Finella, Finvola, Finola Nuala, Nola 'white shouldered'
Flann   'red/ruddy'
Fodla, Fodhla, Fola    
Fuamnach    
Garb    
Glóir    
Gobnait, Gobinet, Gobnat, Gobnata, Gobnet, Gubnet  

goba ‘smith’

Gorm« n, Gorman   ‘dark/swarthy’
Gormflaith, Gormlaith, Gormla, Gormley   ‘splendid or blue’ + ‘princess’
Gráinne, Grania, Granna, Granya   ‘grain’ or ‘disgust/terror’
Grian   ‘sun’ or ‘sun goddess’
Guinnear    
Hisolda    
Hya, Ia    
Ibel    
Íde, Ida, Ita, Ite  

itu ‘thirst’ or ‘eating/devouring’

Indécht    
Indiu    
Inis    
Isleen    
Keeley, Keelin    
Keenat, Kinnat    
Labhaoise    
Lára    
LasairfhÍ ona, Lasairíona, Lasairian, Laserian, Laisrian, Lasairíona, Lassarina, Lasrina Lassar, Lassi

lasair/laisre ‘flame’ + fíon ‘wine’

Lebarcham, Leborcham    
Lethann    
LÍ adan, LÍ adain   ‘grey lady’?
Liban    
Life   goddess of river Liffey
Lile    
Luigsech, Luighseach, Luigseach, Luíseach, Laoise, Laoiseach   ‘radiant girl’
Macha    
Máda    
Magael    
Mallaidh    
Méabh, Meadhbh, Maedbh, Maedhbh, Maeve, Meave, Medb, Mave MeidhbhÍ n ‘intoxicating’
Meld    
Míde, Meeda    
Mincloth    
Mise    
Móen    
Moncha    
Monenna, Moninna, Moninne Blinne, Bline, Ninne  
Mongfhionn, Mongfind    
Mór Moreen, Morrin, Móreen, Móirín ‘great/tall’
Muadhnait, Muadnat, Muadhnata, Monat, Mona Muadhnatan

muadh ‘noble’

Mugain    
Múireann, Muirinn, Murinnia, Muirenn, Murainn, Mairenn, Miren, Maren  

muir ‘sea’ + fionn ‘white/fair’

Muirecht    
Muirgen, MuirÍ n, Muirenn, Miren   ‘born of the sea’
Muirgheal, Muirgel, Muiríol, (Muriel)   ‘sea-bright/white’
Muiriath    
Muirne, Myrna, Merna, Morna, Moina, Moyna   ‘beloved’
Naomh   ‘a saint’ (mod.)
N« rbflaith, Narvla   ‘noble princess’
Neasa, Neassa, Nessa, Ness    
Némdaille    
Niamh, Neamh, Niam, Ném? Neave   ‘brightness/beauty‘
Nóinín    
Noleen, Nolene, Norlene    
Óchae    
Odharnait, Odarnat, Odhamnait, œ rnat, Ornat, Orna, Ownah  

odhar ‘dun/sallow’

Óebfinn    
Ohnicio    
Oilbhe    
Órfhlaith, Orflath, Órlaith, Orlagh, Órla, Orla  

or ‘gold’ + flaith ‘lady/princess’

Osmanna    
Paili    
Piala    
Rathnait, Ranait, Rónnait, Ronit   ‘rath’ grace/prosperity
Réaltán    
Rigan    
RÍ oghnach, Roighnach, RÍ ghnach, RÍ onach, Rynagh, Rinach   ‘queenly’
RÍ omthach, RÍ ofach, Rifach    
Roach    
Sadhbh, Sadbh, Sabhbh, Sadb, Sive, Sabia, Sabina Saidhbhín? ‘sweet/goodly’
Saoirse, Saiorse   ‘freedom’ (mod.)
Samhaoir    
Samthann    
Sárnat    
Scathach    
Scáthdercc    
Sciath    
Sílbhe    
Sinech    
Sláine, Slania, Slanie    
Sodelb    
Sogáes    
Sorcha   Brightness
Sósaidh    
Stediana    
Taillte, Tailltiu    
Tanith    
Tathan    
Teamhair, Temair, Tara   ‘eminence/high place’
Teath    
Téiti    
Téitl    
Tlachtga    
Treasa (Teresa)   'strength'?
Tuilelaith, Talulla   abundance + lady
Úna, Oona, Oonagh, Una   ‘úna’ hunger or ‘uan’ lamb

Irish Names of Biblical Origin

Male

Given Name and Variants

Diminutives

English Form

Ádhamh, Ádam Adhamhnán? Adamnan? Adam
Aindréas, Aindrias, Aindriú   Andrew
Árón   Aaron?
Bairtlimead, Bairthméad   Bartholomew
Beiniaimín   Benjamin
Críostóir   Christopher
Dáibhídh, Daibhead Dáibhí, Dáithí, Dháithí, Dáivi David
Dainéal, Dainéil, Dainial   Daniel
Gaibrial   Gabriel
Iacób   Jacob
Ionatán, Seonac   Jonathan
Íosác   Isaac
Iósep, Ióseph, Iosaef, Seosamh, Seósaph? , Seósap?   Joseph
Iósua   Joshua
Lúcás   Luke
Maios   Moses
Maitías, Maitís, Maitíu Mait Matthew/Mathias
Malaici, Malachi   Malachy
Mícheál Micí? Michael
Nátán   Nathan
Natanael   Nathaniel
Nollaig   Noel
Parlan, Parthal Párthalán, Parthalón, Párthlán, Pártnan? Bartholomew?
Peadar, Peadair, Petair   Peter
Piaras, Perais, Pearse, Feoras, Ferris, Ferus   Piers
Pól   Paul
Samúéil   Samuel
Séamas, Séamus, Seumas, Seumus Shamus, Seamas, Shemus Séimí, Jamie James
Seán, Seann, Seón, Eoin, Ion, Shane, Shaun, Shawn   John
Síomón, Síomónn, Síomún   Simon
Solamh   Solomon
Tomás Tomáisín, Thom Thomas

Female

Given Name and Variants

Diminutives

English Form

Abaigeal   Abigail
Beití   Betty
Chrístíona, Cristíona, Cristín   Christina
Éabha   Eve
Eilís, Eilis, Eilíse, Eilísh   Elizabeth/Isabel
Eistir   Esther
Madailéin, Madailín, Máighdhlín?   Madeleine/Magdalene
Máille    
Máilse, Máilsi    
Máilti    
Máire, Máría, Máiría, Móire, Moire, Moira, Moyra, More, Moira, Maura, Maurya Máirín, Maureen, Mairona Mary
Márta   Martha
Nainsí, Neansaí, Nainseadh   Nancy?
Nollaig   Noelle
Póilín   Pauline
Ráichéal   Rachel
Rút   Ruth
Sárá, Saraid, Zaira   Sarah
Séosaimhthín, Seosaimhín, Seosaimlún?   Josephine
Sibéal, Isibeal   Isabel
Síne, Sheena, Shona, Sianey Sinéad Sinéidin, Sinéidín Jane
Siobhán, Siobháinín, Siban, Shevaun, Chevonne   Joan
Sósanna, Súsanna, Siúsan Siúi Susanna
Stiofáinín   Stephanie (Gk)

Irish Religious Names

With the spread of Christianity, bynames incorporating ‘giolla’ or ‘maol’ (follower or devotee) developed. These are generally found in the forms ‘Gil-‘ or ‘Mul-‘ in modern Irish surnames. Names of Catholic saints and festivals also occur.

Male

Given Name and Variants

Diminutives

Meaning

Gille na Naomh Naomhán, Niven servant of the saint
Giolla Dhé   Servant of God
Giolla-Bhríde  

servant of Bridget

Giolla-Chríost  

servant of Christ

Giolla-Easpaig, Giolla-Easpuig  

servant of the bishop?

Giolle Máire  

servant of Mary

M« elbrigte   Devotee of Brigid
Maelchon    
Maelduib, Maeldub    
Maelmaedóc, Maol Maodhóg  

devotee of Maedoc

Maelmithidh    
Maelruain    
M« elrunaidh    
Maelsuithan    
Mainchín, Manchen, Mannix Maine?  

‘manach’ monk

Maoileachlainn, Maeleachlainn, Maelsheachlainn, M« elsechlain, Maelaghlin, Melaghlin, (Malachy)  

devotee of St Seachnall

Maoilíosa, M« el  osu Maol  osa, M« el  su, Maeliosa, Melisa  

devotee of Jesus

Maol, Mael   Devotee
Maolbheannachta    
Mael Coluim, Maolcholuim, Maolcolm, Maolcholm, Maolcholaim, Malcolm  

Devotee of St Columba

Maolmhuire Maolra

Devotee of Mary

Maolmórdha    
Maoluadhand    

Female

Given Name and Variants

Diminutives

Meaning

Assumpta   Assumption of the virgin
Concepta   Immaculate conception
Madonna  

It ‘my lady’ ie Virgin Mary

Majella  

St Gerard Majella

Maoilíosa  

Devotee of Jesus

Irish Names of Greek Origin

Male

Given Name and Variants

Diminutives

English Form

Alastar, Alusdar   Alexander
Ambrós   Ambrose
Nioclás, Niocal, Niocol   Nicholas
Pilib   Philip
Seoirse   George
Stiofán, Steafán, Stiana, Stiabhán, Stiabhna, Stibhin   Stephen
Téádóir   Theodore

Female

Given Name and Variants

Diminutives

English Form

Agata, Aghna?   Agatha
Aignéis   Agnes
Aingeal   Angela
Alastríona, Alastrina   Alexandra
Báirbre Baibín Barbara
Caitríona, Catraoine, Caitrín, Caitlín, Cathleen, Kathleen Cáit, Caiti, Cáitín, Triona, Riona Katherine
Eileanóra, Eileanór, Eilionóir, Ailionóra Norín, Noirin, Noreen, Nóra, Norah Eleanor
Eireen   Irene?
Filis   Phyllis
Léan, Léana   Helen
Máiréad, Mairead, Maighréad   Margaret
Neile   Nelly
Peig Peigín, Pegeen Peggy
Toiréasa, Treasa, Triese   Theresa

Irish Names of Latin Origin

Male

Given Name and Variants

Diminutives

English Form

Ághaistín, Águistín, Aibhistín   Augustine
Antain, Antaine   Anthony
Beinidict   Benedict
Colmán, Colum, Colm, Colom, Columba Coilín, Coileán,

‘Columbanus’ dove

Columbkille, Colmcille   Colm of the church
Doiminic   Dominic
Gréagóir, Grioghar   Gregory
Labhrás, Lubhrás?   Lawrence
Lúcán   Lucian
Maghnus, Manus  

Latin ‘great’

Máirtín, Mártan, Martan   Martin
Marcas   Marcus
Padhra, Pádhraic, Padhraig, Pádraic, Pádraig, P« traig Paidi, Páid, Páidín, Paraic, Parra, Porick, Poric Patrick
Proinsias, Proinnsias, Fronses   Francis
Uinseann, Uinsionn   Vincent

Female

Given Name and Variants

Diminutives

English Form

Agusteen   Augustine
Aimilíona   Emiliana
Cairenn, Caireann   Carina?
Clár   Claire?
Columba    
Eimíle   Emily
Iúile   Julie?
Máible   Mabel
Mairsil, Mairsile   Marcella
Nápla, Nábla?   Annabel
Onóra Onorina, Honorina, NÙ ra, NÙ irÍ n, Noreen Honora
Pádraigín   Patricia
Proinséas   Frances
Síle, Selia, Sheela, Sheelagh, Sheila   Cecily
Sisile    

Irish Names of Germanic Origin

Male

Given Name and Variants

Diminutives

English Form

Ailfred   Alfred
Amhlaoibh, Auliffe   Olaf
Anrái, Éinrí, Hannraoi, Hanraoi   Henry
Aralt   Harold?
Bearnard, Bearnad   Bernard
Eamonn, Éamann, Eamon, Eamán   Edmund
Gearárd   Gerard
Gearóid, Gearroíd, Gearalt, Gioróid, Garret, Garrett   Gerald
Gilbeirt, Gilibeirt   Gilbert
Gothfraidh, Gothraidh, Gofraidh   Godfrey?
Lionard   Leonard
Oilibhéar   Oliver
Raghnall, Raonall, Ránall   Ragnvald
Réamann, Réamonn   Raymond
Risteárd, Riocárd   Richard
Roibeárd, Riobárd? Roibin Robert
Séarlas   Charles
Siothrún, Seathrún?   Geoffrey
Somhairle, Sorley  

ON summer traveller

Tiobóid, Toiboid   Theobald
Uailtéir, Uaitéir, Ualtéir, Ualtar   Walter
Uilleac, Uilleag, Uilleóg, Ulick  

ON Hugleikr, mind + play?

Uilliam Liam William

Female

Given Name and Variants

Diminutives

English Form

Aibhlin, Eibhlín, Eibhilin, Aileen, Ailen, Evaleen, Eveleen, Eileen   Aveline
Ailís, Ailíse, Ailse   Alice
Bearnairdín, Bernardine, Bernardette, Berneen    
Carleen   Fem of Charles
Gearóidín   Geraldine
Nelda    
Raghnailt   Ragnhild
Róis, Róise Róisín, Rosheen, Rosaleen Rose, Rosalind
Séarlait   Charlotte

Old Irish Bynames

Apthach banished person
Ballderg red-spot
Bec, Beag, Beccán small
Binnech sweet-sounding
Brecc freckled
Cáel slender
Camm crooked, lame
Crom stooped, crooked
Derg red
Dub black
Echluath fast-horse
Find fair
Flann red
Foltchaem beautiful-hair
Gabulfota long-legs
Garb rough, rude
Glass blue/green/gray/pale
Goibne smith
Laigen spear
Lámderg red-hand
Liath gray
Mór big, great
Muinchain slender-neck
Nia warrior, champion
Oach keen-ear or big-ear
Rón seal
Ruad red
Sithbacc long-crooked?
Sléibe of the mountain
Sreim snoring
Threchíchech three-breasted
U'athach horrible, dreadful, exceptional

[Home] [Site Map]